科技改變生活 · 科技引領未來
“一如既往”:一,完、都;既,已經;一如,(跟某種情況)完全一樣;既往,以往、從前。
這個詞的意思是跟以往完全一樣。出自張揚《第二次握手》:“清末以來,到海外求學的中國人何止千百,在學業上有成就的也大有人在,可是,中國又窮又弱的現狀一如既往,絲毫無所改變。”
那么,人們為什么會把“一如既往”誤寫作“一如繼往”呢?
首先,“繼”和“既”同音;其次,“繼”是繼續,“繼往”就是繼續以往的意思。這表面上好像也說得通,但跟“一如”一連接,就完全不通了。此外,“一如既往”的反義成語“一反既往”也不能寫作“一反繼往”,“不咎既往”也不能寫作“不咎繼往”。之所以會出現這種錯誤,是因為沒弄明白“既往”是什么意思。
還有,“繼往”一般出現在成語“繼往開來”中,指繼承前人的事業,開辟未來。“繼”是繼續的意思。
丁龍遠