科技改變生活 · 科技引領未來
[Photo/Unsplash]
五一假期臨近,你打算如何度過? 今年的五一假期連休5天,靠調休“湊”出一個小長假。“調休”,字面意思是“調換休息時間”,特指“原定休假的時間不休息而調換到另外的時間再休息”,可以翻譯為“change one’s shift to get leave later”。
例句:
今年勞動節(jié)5月1日至5日放假調休,假期延長至5天。4月25日(星期日)、5月8日(星期六)上班。
The Labor Day holiday will be extended to five days across the country, from May 1 to May 5. In the meantime, April 25 (Sunday) and May 8 (Saturday) will be marked as additional working days to compensate for the long holiday break.
Editor: Jade
來源:chinadaily.com.cn
陳龍東
版權所有 未經許可不得轉載
增值電信業(yè)務經營許可證備案號:遼ICP備14006349號
網(wǎng)站介紹 商務合作 免責聲明 - html - txt - xml