科技改變生活 · 科技引領未來
A kind of clay has the colors of yellow, brown and green. It was very popular in the Tang Dynasty .It was later called the tri_colored glazed pottery of the Tang Dynasty.
The Tang tri_colored glazed pottery has three colors,because there are three different kinds of metals in it. They are added into the clay during this process. The three colors made it different from other clay arts at the time. It is usually round and full in shape and very popular, so it could attract many people.The pictures on it very lovely and include all kinds of persons and animals. The soldiers were strong and the women had long hair. The animals were mainly horses and camels.
The Tang Dynasty was one of the strongest countries around the world at the time. As a result, the stock was developed every well in many rich people&39;s homes. It caused the main characters of Tang tri_colored glazed pottery to be the stock,too.
According the record of the history, people invented all kinds of models of animals first.Then they put the clay into them and burned in the fire.After they came into the real clay, they decorated them carefully to make them look like the real ones. Today it&39;s very important for historians to research the history of China.
有一種泥土有黃色,褐色和綠色三種顏色。這種泥土在唐代很受歡迎,后來被叫做唐三彩。
唐山彩有三種顏色,因為唐三彩里有三種不同的金屬。在加工過程中,這些金屬里加進了泥土,那個時候這三種顏色使唐三彩不同于其他的泥土藝術品。唐三彩的形狀圓潤飽滿,非常受歡迎,因此它吸引了許多人。唐三彩上的圖片非常有趣味,包括各種各樣的人物和動物,圖片上有強壯的士兵,有長頭發的婦女。動物主要是馬和駱駝。
那個時候唐朝是時間上最強壯的國家之一,結果在許多富人家里,家禽得到了很好的養護,這也是唐三彩的外形特征主要是家禽的主要原因。
根據歷史記錄,人們首先創造各種各樣的動物模型,然后在里面放上泥土進行燒制,燒制成型后,他們被小心的裝飾起來,使他們看起來就像真的一樣。如今,唐三彩對歷史學家研究中國歷史起著重要作用。
馬原明